Literat.sk

  • Menu
    • Autori
    • Knihy
    • Podcasty
    • Recenzie
    • Rozhovory
    • Texty
    • Udalosti
  • Zoradiť podľa
    • Od najnovších
    • Od najstarších
    • Najčítanejšie

Vyhľadávanie

  • Registruj
    • Čitateľa
    • Autora
Prihlásenie

Valerij
Kupka

* 1962
Prekladateľ

Valerij Kupka (1962) je básnik, prekladateľ a pedagóg. Narodil sa v obci Chomut na Ukrajine. Od roku 1978 žije na Slovensku. Prednáša dejiny ruskej literatúry a kultúry na Filozofickej fakulte Prešovskej univerzity. Je autorom šiestich kníh poézie: Nestálosť (Modrý Peter, 1994), Skomorošina (1996), Mucha v uchu (1997), Líza tichšia ako kláštor (2000), Dom bez svetla (2004) a Zabudnutá štvrtá strana (F. R. & G., 2014). Prekladá z ruštiny (G. Ajgi, A. Goľdštejn, S. Dovlatov, I. Iľf – J. Petrov, F. M. Dostojevskij, Ľ. Petruševská, J. Vodolazkin), z ukrajinčiny (J. Andruchovyč) a do rusínčiny, zostavil antológie poézie Ruská moderna (2011) a Ruská avantgarda (2013) a čísla Revue svetovej literatúry venované ruskej (3/1994, 3/2000, 1/2011), gruzínskej (1/2013) a arménskej literatúre (1/2014). Ako prekladateľ a dramaturg spolupracoval s rusínskym Divadlom Alexandra Duchnoviča v Prešove. Je držiteľom prémie Literárneho fondu za preklad románu J. Andruchovyča Moskoviáda (2013) a románu J. Vodolazkina Laurus (2019). Zúčastnil sa na básnických festivaloch v Česku, Poľsku, Slovinsku, Gruzínsku, Arménsku, Rusku, Azerbajdžane a na Ukrajine.
Bibliografia
Rozhovory
Zoznam bibliografie je prázdny
Zoznam rozhovorov je prázdny

Obľúbené

NástenkaObľúbenéBiografiaKnihyTextyUdalosti

Obľúbené

Copyright © 2025 Literát.sk
Všetky práva vyhradené.
Created by ActivIT
  • O portáli
  • O družstve
  • Sponzori
  • Kontakt
Projekt z verejných fondov podporil FPÚ
Cookie preferencie
literat@literat.sk